「プリン」を英語で言うと

「プリン」は英語で “flan” と言います。

でも「カスタードプリン」のことは
イギリスでは “caramel custard”
アメリカでは “crème caramel”
と言う事が多いです。 

 

ちなみに「焼きプリン」のことは
“baked custard” と言います。

「カスタードプリン」の英文レシピ
http://www.tasteofhome.com/Recipes/Caramel-Custard

簡単な「焼きプリン」の英文レシピ
http://www.kidspot.com.au/kitchen/recipes/baked-custard-2108

暇なときに
英語で「プリン」作りに
挑戦してみるのもいいかも!

「綿菓子・わたあめ」「りんご飴」を英語で言うと

「これって、英語で何て言う」 

「オムライス」を英語で言うと

こんな風にも言える「Almost」の使い方 

その他の表現は英語の表現集一覧  からページを選び見て下さい。

名古屋 NEA英会話
ウェブサイト    http://www.nea-english.com/ 
フェイスブック https://www.facebook.com/nea.eigo
ツイッター     http://twitter.com/nea_english